4.1

Out of 2 Ratings

Owner's of the Electrolux Vacuum Cleaner EL1022A gave it a score of 4.1 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    4.0 out of 5
  • Durability

    3.0 out of 5
  • Maintenance

    4.5 out of 5
  • Performance

    4.0 out of 5
  • Ease of Use

    5.0 out of 5
of 12
 
8
9
CAUTION: For service not described in this manual, take
to Electrolux Authorized Service Center for repair.
Ergorapido’s dust container must be emptied regularly and the
dust container and the lters need to be cleaned to maintain a
high suction power.
Never wash dust containers or lters in a dishwasher.
Emptying and cleaning
1. Quick emptying of the dust container. Open the
vacuum cleaner lid. Clean the dust container by placing
the hose of another vacuum cleaner at the opening.
2. Emptying of the dust container. Remove the lters,
empty the contents into a dust container. Return lter
and click dust container back into place.
3. Quick cleaning of the ne lter. (Recommended every
cleaning). Release the dust container, pull/release
spring 5-6 times to dislodge dust.
4. Cleaning of dust container and lters. (Recommended
every 5th cleaning). Release dust container, take out
oth lters by pressing release buttons.
5. Separate both lters. Dust container and lters can be
shaken clean or rinsed in warm water (never in
dishwasher). All parts must be dry before reassembled
in reverse order.
Cleaning the brush roll
The brush roll, the hose and the wheels may need to be cleaned
if they become blocked or jammed for any reason.
6. First turn Ergorapido o. Push the brush roll release
button. The hatch cover will come slightly free and the
brush roll can be removed.
7. Lift out the brush roll and clean it. Use a sharp object
to remove threads. Reassemble the roll, making sure it
can spin freely. Close hatch cover.
Cleaning the hose and wheels
8. Loosen the hose catch and pull the hose from the
attachment. Remove any debris. Put the hose back,
lock using the catch.
9. If the wheels needs to be cleaned, remove them carefully
by using a small screwdriver.
10. Remove objects that may have become jammed in the
wheel shafts. Reassemble the wheels by pressing them
back into their tracks.
Water has entered the vacuum cleaner
It will be necessary to replace the motor at an
authorized Electrolux service center. Damage to the
motor caused by the penetration of water is not
covered by the warranty.
If you can’t find accessories for your Electrolux vacuum
cleaner, please visit our website at
www.electroluxusa.com(USA), www.electroluxca.com
(Canada) or call 1 800 896-9756
ATTENTION: Pour tout service ne gurant pas dans le
présent manuel, envoyer le produit à un Centre de services
Electrolux autorisé à des ns de réparations.
Pour conserver une puissance d’aspiration optimale, le bac à
poussière d’Ergorapido doit être vidé régulièrement ; le bac ainsi
que les ltres doivent également être nettoyés.
Ne jamais laver le bac à poussière ou les ltres dans un lave-
vaisselle.
Vidage et nettoyage
1. Vidage rapide du bac à poussière. Ouvrir le couvcle de
l’aspirateur. Vider le bac à poussière en plaçant la poignée
du exible d’un aspirateur traîneau sur l’ouverture.
2. Vidage du bac à poussière. Retirer les ltres et vider le
contenu dans une poubelle. Remettre en place les ltres et
appuyer sur le bac à poussière jusqu’à ce qu’il s’enclenche
correctement.
3. Nettoyage rapide du ltre n. (Opération recommandée
à chaque vidage). Déverrouiller le bac à poussière ; tirer/
relâcher 5 à 6 fois le ressort pour déloger la poussière.
4. Nettoyage du bac à poussière et des ltres. (Opération
recommandée au moins tous les 5 vidages). Retirer le bac
à poussière, retirer les deux ltres en appuyant sur les
boutons de déverrouillage.
5. Séparer les deux ltres. Le bac à poussière et les ltres
peuvent être secoués ou rincés à l’eau chaude du robinet
(jamais au lave-vaisselle). Tous les éléments doivent
être secs avant d’être remis en place dans l’ordre inverse
de eur démontage.
Nettoyage de la brosse rotative
La brosse rotative, le exible et les roues peuvent
nécessiter un nettoyage en cas de blocage ou d’obstruction
pour une raison quelconque.
6. Commencer par arrêter Ergorapido. Appuyer sur le
bouton de déverrouillage de la brosse rotative. La
trappe d’accès à la brosse rotative est alors
partiellement libérée pour qu’elle puisse être retirée.
7. Retirer la brosse rotative et la nettoyer. Retirer les ls
à l’aide d’un objet tranchant. Remonter la brosse
rotative en s’assurant qu’elle peut tourner librement.
Refermer la trappe d’accès.
Nettoyage du exible et des roues
8. Déserrer le cliquet et retirer le coude d’aspiration
exiblede sa xation. Retirer les saletés. Remettre le
coude d’aspiration exible en place et le bloquer à
l’aide des cliquets.
9. Si un nettoyage des roues s’avère nécessaire, les
retirer avec précaution à l’aide d’un petit tournevis.
10. Retirer ce qui pourrait être éventuellemen coincé dans
les axes de roues. Remettre les roues en place en les
ajustant sur leurs rails.
De l’eau a été aspirée
Il sera nécessaire de remplacer le moteur auprès d’un
Centre Service Agréé Electrolux. La détérioration du moteur
provoquée par la pénétration d’eau n’est pas prise en
charge par la garantie.
Si vous n’arrivez pas à vous procurer des sacs à poussière
ou des accessories pour votre aspirateur Elextrolux,
consultez notre site Web à www.electroluxca.com ou
composez le 1 800 800-9756
PRECAUCIÓN: Para un servicio no descrito en este manual,
llévese a reparar a un centro de servicio autorizado de Electrolux
El recipiente para el polvo de la Ergorapido debe vaciarse
periódicamente. Además, limpie el recipiente y los ltros para
mantener una alta potencia de aspiración.
Nunca lave los recipientes para polvo ni los ltros en el lavava-
jillas.
Vaciado y limpieza
1. Vaciado rápido del recipiente para polvo. Abra la tapa
de la aspiradora. Limpie el recipiente para polvo
colocando la manguera de otra aspiradora en la abertura.
2. Vaciado del recipiente para el polvo. Extraiga los ltros
y vacíe el contenido en un bote de basura. Vuelva a
colocar los ltros y a instalar el recipiente para el polvo.
3. Limpieza rápida del ltro no. (Se recomienda hacerlo
después de cada aspiración). Desbloquee el recipiente
para el polvo y pulse y suelte el muelle 5-6 veces para
soltar el polvo.
4. Limpieza de los ltros y del recipiente para el polvo. (Se
recomienda hacerlo cada 5 usos). Desbloquee el recipiente
para el polvo y extraiga ambos ltros pulsando los botones
de bloqueo.
5. Separe los dos ltros. Para limpiar el recipiente para el
polvo y los ltros puede sacudirlos o lavarlos en agua
tibia (nunca en el lavavajillas). Todas las piezas deben
estar secas antes de volver a montarlas en orden inverso.
Limpieza del cepillo de rodillo
Puede ser necesario limpiar el cepillo de rodillo, la manguera y
las ruedas si se agarrotan o se atascan por cualquier motivo.
6. En primer lugar, apague la Ergorapido. Pulse el botón de
bloqueo del cepillo de rodillo. La cubierta con cierre
quedará ligeramente suelta y podrá retirar el cepillo de
rodillo.
7. Una vez extraído el cepillo de rodillo, límpielo. Utilice un
objeto alado para retirar las ranuras. Vuelva a montar el
rodillo y asegúrese de que pueda girar libremente. Cierre
la tapa.
Limpieza de la manguera y de las ruedas
8. Aoje el enganche y extraiga la manguera de la conexión.
Limpie la suciedad. Vuelva a colocar la manguera e
inmovilícela con el enganche.
9. Si fuese necesario limpiar las ruedas, , extráigalas
cuidadosamente con un destornillador pequeño.
10. Extraiga los objetos que puedan haberse atascado en los
ejes de la rueda. Para volver a montar las ruedas, apriételas
en las guías.
Ha entrado agua en la aspiradora
Será necesario cambiar el motor en un centro de
servicio técnico Electrolux. La garantía no cubre los
daños ocasionados al motor por la entrada de agua.
En caso de que no encuentre bolsa para polvo o
accesorios para su aspiradora Electrolux, por favor,
ingrese a nuestra página www.electrolux.com
o bien comuniquese con nosotros ENGLISH al
1 800 800-9756
ENGLISH
FRANÇAIS ESPAÑOL